Добрый день из украинского Харькова - писатель Сергей Жадан

Сергей Жадан – известный украинский писатель, переводчик, общественный деятель, фронтмен музыкальных групп. Окончил Харьковский национальный педагогический университет им. Сковороды. Живёт и работает в Харькове.

Добрый день из украинского Харькова - писатель Сергей Жадан

Сергей в соцсетях здоровается со своей аудиторией фразой – «Добрый день из украинского Харькова». На вопрос, для кого подчеркивается, что Харьков украинский, Сергей отвечает просто.

Для себя чтобы напомнить, что я в Украинском Харькове. Для читающих харьковчан, для людей из других городов. Я понимаю, что это такая формальность, но мне приятно подчеркивать этот момент.

С начала войны Сергей Жадан практически не уезжал из Харьковской области. Он ведет активную волонтерскую деятельность и поддерживает ВСУ. Каждый вечер, с друзьями, собирает заказы, готовит гуманитарную помощь, планирует следующий день. С утра начинается работа. Помощь поступает как гражданским, так и военным.

Кроме того, Сергей проводит культурные мероприятия, онлайн-концерты, собирая средства в поддержку армии. Участвует в детских праздниках. Привозит гуманитарку, сладости, общается и поддерживает многих.

Харьков сейчас такой центр, куда едут многие журналисты, политики, старые друзья с кем давно не виделись. Постоянно что-нибудь привозят, все помогают.

Сергей Жадан считает, что сейчас очень важно пытаться жить боль менее нормальной жизнью. Не сидеть все время за монитором, просматривая новости. Каждому из нас нужно общаться с людьми, увидеть друг друга, держаться вместе.

Как живут Харьковчане сейчас

По мнению Сергея, все, кто хотел уехать из города - это сделали. Оставшиеся в Харькове стремятся быть полезными, помогать друг другу. Люди устали, потому что все это выбивает из привычной жизни. Многие живут в некомфортных условиях. Но в целом он не видит уныния или безнадежности.

Осталось очень много работающих людей. У нас работают все коммунальные службы. У нас сейчас работают многие супермаркеты, аптеки, рынки. Люди держатся за нормальную жизнь. Люди стараются жить полноценной жизнью. Город не парализован, попрет то, что его действительно постоянно, непрерывно обстреливают.

Сергей считает, что война изменила отношение многих людей к вещам. Связанных с идентичностью и сознанием своей субъектности, государственности, принадлежности к городу и стране. И хотя нельзя сказать, что все харьковчане коренным образом изменили свои взгляды, но чувствуются, что эти вещи стали для них важными.

Украиноязычный Харьков?

Все больше замечаю Харьковчан, которые переходят на украинский язык - Сергей Жадан в телеграм.

По наблюдениям Сергея Жадана, сейчас украинский язык в Харькове считается маркером принадлежности к своим. Ее употребление свидетельствует о поддержке Украины. Но сложно сказать, что сейчас Харьков стал украиноязычным. Более того, не ожидается, что этот процесс будет быстрым, что он займет какой-то месяц. Однако украинскому языку стало много. Даже те, кто всю жизнь были русскоязычными переходят на родной язык и это сознательное проявление. То, что сейчас происходит, не сделаешь никакими законами. Люди добровольно пытаются общаться, хотя и совершают ошибки. По мнению Сергея, никаких «русскоязычных харьковчан» не существует. Все восточные украинцы знают два языка и говорят на двух языках. Большинство изучали украинский. Все без исключения слышат его каждый день в СМИ.

Не ведется о том, что все были россиянами, а вдруг стали украинцами. Все были украинцами. Восточный регион имеет свою специфику, политическую специфику, которая формировалась эти тридцать лет. Над нами очень сильно трудились определенные политические силы. Как оказалось, им это не удалось. Восток Украины остался востоком Украины.

Оставить отзыв
Ваша оценка: